Disculpe Spanish Meaning Of Essay

Please click on the reason for your vote:
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.

External sources (not reviewed)

La secretaría de este órgano y la Oficina de las Naciones Unidas en
[...] Ginebra también sedisculparon por el erroryprometieron tomar [...]
medidas para evitar que se repitiera un incidente de esa índole.
The secretariat of the Human Rights Council and the United Nations Office
[...] at Geneva also apologized for the mistake and promised to take [...]
measures to prevent repetition of such an incident.
Pidodisculpas por el error.
Iapologize for the mistake.
Se retiraron las órdenes y los autores posteriormente recibieron sendas cartas en
[...] que se les peandisculpas por el error.
The warrants were withdrawn and the authors subsequently
[...] received letters of apology for the mistake.
[...] acepte nuestrasdisculpas por el errorcometido por nosotros.
Once more accept our apologies for the mistake we made.
Si por equivocación nosotros le hemos
[...] enviado el juego equivocado, por favor acepte nuestrasdisculpas por el error.
[...] we've sent you the wrong game, please accept our apologies for this mistake.
[...] asegurar que algo así no volverá a pasar a menos que se pidandisculpas por los erroresdel pasado?
[...] possible to guarantee that such a thing will not be repeated unless we make amends for past wrongs?
Estoy seguro de que el ponente lo
[...] comprende, pero pidodisculpasala Asambleapor el errormecanográfico [...]
I am sure the rapporteur understands
[...] this, but I do apologise to the House for the original typing error.
Eljefe de policía le pidió que escribiera unadisculpa porlo que había escrito, diciendo que fue unerror.
The police chief asked him to write an apology for what he wrote, saying it was a mistake.
No obstante, es cierto que hay un error en el
[...] [...] título del cargo en el material publicitario relativo al nombramiento,porlo que se formuló unadisculpayse corrigióel error.
It was true, however, that there was an error in the title of the position in the publicity material relating to the appointment.
Éstas pueden incluir una multa o
[...] pérdida de salarios, unadisculpaal Parlamento o una pérdida de antigüedad enelescalan,porejemplo a título de presidente [...]
de comité y de los fueros conexos.
These may include a fine or loss of
[...] salary, an enforced apology to the parliament, or the loss of seniority, such as a committee chair and the privileges [...]
[...] sonido de llantoportodoelrecinto a medida queelimpacto de ladisculpacomenzaba a hacer efecto.
[...] was the sound of weeping around the room as the impact of the apology began to sink in.
Y añadióportodadisculpaqueelConsejo terminópordar su aprobación [...]
And he added unashamedly that Council ended by approving this Protocol.
[...] que sigo esperando unadisculpa por losataques contra el candidato [...]
a Comisario, señor Špidla.
I should also like to say that I am
[...] still waiting for an apology for the attacks on the Commissioner-designate [...]
Ningunadisculpatieneelpredicadorpordescuidar el círculo interior en favor del [...]
Nothing can excuse the minister for neglecting the inner circle for the larger circle [...]
El Presidente Klaus merece unadisculpa por losacontecimientos que [...]
tuvieron lugar en Praga durante la visita de una delegación de esta Cámara.
An apology is due to President Klaus for the events that occurred [...]
in Prague during that visit by a delegation from this House.
¿Sedisculpa por elcomportamiento de su novio?
Does she apologize for her boyfriend's abusive behavior?
[...] necesito ofrecer unadisculpa porsalir otra vez para mostrarelcamino.
[...] then, to offer any apology for coming out again to show the way.
LosEstados Partes tienen la obligación de velarporque no se utilice a la discapacidad comodisculpapara instituir [...]
bajos niveles de protección
[...]
laboral o para pagar salarios inferiores al salario mínimo.
[...] responsibility to ensure that disability is not used as an excuse for creating low standards of labour protection or for paying [...]
El Rabino Lazar dijo al enviado del alcalde que no tiene la más mínima
[...]
intención de aceptar una medalla, la que quedará en la
[...] ciudad hasta queelalcalde ofrezca unadisculpa porsus expresiones.
Rabbi Lazar told the mayor's envoy that he had no intention to take the medal and that
[...] it should stay in town until the mayor apologizes for his words.
[...] presentaron unadisculpayleyeron artículos sobre el significado de la fiesta judía Rosh Hashanah antes de ser juzgadospor elTribunal de Distrito [...] [...]
por saquear bungalows en el campamento de verano en abril y rociado de graffiti ofensivos, cruces svásticas y gritos tales como "Hitler".
Four teens apologized and read essays on the meaning of the Jewish holiday Rosh Hashanah before they were sentenced in Sullivan County Court [...]
for ransacking a Jewish bungalow colony
[...]
in April and spray painting gang graffiti, a swastika and spelling out "Hitler.
[...] para conmemorarelprimer aniversario de ladisculpadel Gobierno de Australia al pueblo indígenaporsu actuación [...]
en las injusticias pasadas
[...]
que tuvieron lugar en nuestro país.
[...] to commemorate the first anniversary of the Australian Government's apology to the Indigenous people for its role in [...] [...]
had taken place in our country.
[...] la alumna y su madre exigen unadisculpaescritapor losdaños que la escuela ya les ha [...]
In addition, the student and her mother are asking for a written apology for the injuries the [...]chool has already caused them.
Elseñor Parish sedisculpa porsu ausencia, presenta [...]
sus respetos a la señora Vassiliou y le da la bienvenida a la Comisión.
So he sends his apologies for his absence and [...]lso sends his greatest respects to Ms Vassiliou and welcomes her to the Commission.
[...] fundamental en ladisculpafueelreconocimiento del impacto que tuvo la política practicada entoncespor elGobierno de extirpación [...] [...]
sus hijos a las familias indígenas.
Of primary importance in the apology was the acknowledgement of the impact of Government policy at the time of the forced [...]
removal of Indigenous children from their families.
ElSecretario Segarra exigió unadisculpa porparte de Allen e instruyó a [...]
la Compañía de Turismo de Puerto Rico que cancelara todo
[...]
anuncio en Geographic, publicaciones afiliadas y programas de televisión.
[...] Segarra demanded an apology from Allen and instructed the Puerto Rico Tourism [...]
Company to cancel all ads in the Geographic
[...]
and its sister publications and television programs.

Para las expresiones ir de vacaciones, ir de veras, ir dado, irse de la lengua, ver la otra entrada.

intransitive verb

1(marchar)(indicando movimiento, acción)to go

en bicicleta, caballo

anoche fuimos al cinewe went to the cinema last night;¿has ido alguna vez a Quito?have you ever been to Quito?

ir a Quito

¿a qué colegio vas?what school do you go to?;esta carretera va a Huescathis road goes to Huesca;this is the road to Huesca

esta carretera va a Huescala autopista que va a Badajoz

íbamos hacia Sevillawe were going towards Seville

ir hacia Sevilla

ir hasta Leónto go as far as León

ir por la derechavaya donde vaya, encontrará ...

ir despacioto go slow(ly);ir con tientoto go carefully o cautiously

¿puedo ir contigo?

¡ya voy!¡ahora voy!coming!;I'll be right there!

vamos a casalet's go home;¿quién va?(Mil)who goes there?

(indicando la forma de transporte)
ir andandoto walk;go on foot

tuvimos que ir andandowe had to walk o go on foot;¿vas a ir andando o en autobús?are you walking or going by bus?

ir en aviónto fly

ir en bicicletato ride

ir a caballoto ride

fui en cocheI went by car;I drove

ir a pieto walk;go on foot

fui en trenI went by train o rail

(con complemento)

iba muy bien vestidohe was very well dressed;este reloj va atrasadothis clock is slow;iban muertos de risa por la callethey were killing themselves laughing as they went down the street

ir (a) porto go and get

ir por leñavoy fuera a por leñaha ido (a) por leña

voy (a) por el paraguasI'll go and get the umbrella;voy por el médicoI'll go and fetch o get the doctor;voy a por él(a buscarle)I'll go and get him;(a atacarle)I'm going to get him;solo van a por las pelasthey're only in it for the money

2(indicando proceso)[+persona]

¿cómo va el paciente?how's the patient doing?;el enfermo va mejorthe patient is improving o doing better;el enfermo va peorthe patient has got worse

[+acción, obra]to go

¿cómo va el ensayo?how's the essay going?;how are you getting on with the essay?;¿cómo va el partido?what's the score?;¿cómo va eso?how are things (going)?;todo va bieneverything's fine;everything's going well;los resultados van a mejorthe results are improving o getting better

ir por

¿te has leído ya el libro? ¿por dónde vas?have you read the book yet? whereabouts are you? o how far have you got?;ir por la mitad de algoto be halfway through sth;la película ya va por la mitadit's already half way through the film;íbamos por la mitad de nuestro viajewe were half way there

3(indicando manera, posición)

ese cuadro debería ir encima del sofáthat picture should go over the sofa;lo que te dijo iba en seriohe meant what he said (to you)

4(extenderse)to go;stretch

la pradera va desde la montaña hasta el marthe grasslands go o stretch from the mountains to the sea

en lo que va de añoso far this year

en lo que va de semana hemos recibido cientos de llamadaswe've had hundreds of calls so far this week

en lo que va de ayer a hoy

en lo que va desde 1950 hasta nuestros díasfrom 1950 up until now

en lo que va desde 1950 hasta nuestros días no ha habido ninguna guerra

5(indicando distancia, diferencia)

va mucho de uno a otrothere's a lot of difference between them;¡lo que va del padre al hijo!what a difference there is between father and son!;father and son are nothing like each other!;de 7 a 9 van 2the difference between 7 and 9 is 2;(en resta)7 from 9 leaves 2

6(indicando acumulación)

con este van 30that makes 30 (with this one);van ya tres llamadas y no contestawe've called him three times and he doesn't answer

7(en apuestas)

van cinco pesos a que no lo hacesI bet you five pesos you won't do it;¿cuánto va?how much do you bet?

8(vestir)

ir con pantalonesto be wearing trousers;¿con qué ropa o cómo fuiste a la boda?what did you wear to the wedding?;iba de rojoshe was dressed in red;she was wearing red;la que va de negrothe girl in black

etiqueta

9

irle a algn

(indicando importancia)

nos va mucho en estowe have a lot riding on this;le va la vida en ellohis life depends on it

lo hizo como si le fuera la vida en ello

ni me va ni me vieneit's nothing to do with me

¿qué te va en ello?no le va la vida en esto

(indicando situación)

¿cómo te va?how are things?;how are you doing?;¿cómo te va en los estudios?how are you getting on with your studies?;¡que te vaya bien!take care!

(sentar)to suit

¿me va bien esto?does this suit me?;no le va bien el sombrerothe hat doesn't suit her

(gustar)

no me va nada ese rolloI'm not into that sort of thing (familiar);ese tipo de gente no me vaI don't get on with that type of people;le va al Cruz Azul(México)(Dep)he supports Cruz Azul

10(seguido de preposición)
ir con(acompañar, combinar)to go with

no quería ir con ella a ninguna parteI didn't want to go anywhere with her;iba con su madrehe was with his mother;esta fotocopia debe ir con la cartathis photocopy has to go (in) with the letter;yo voy con el Real MadridI support Real Madrid;el marrón no va bien con el azulbrown and blue don't go together;eso de ser famosa no va con ellabeing famous doesn't agree with her

Estoy tan habituado a vivir para mis adentros toda mi vida, que esto de ser la vedette, parece que no va conmigo

ir de

¿de qué va la película?what's the film about?

¿de qué va el libro?

la película va nada más que de sexothe film is all sex;no sabe de qué va el rollohe doesn't know what it's all about;va de intelectual por la vidahe acts the intellectual all the time;¿de qué vas?what are you on about? (familiar)

ir para

va para los 40he's getting on for 40;he's knocking on 40;va para viejohe's getting old;va para arquitectohe's going to be an architect;va para cinco años que entré en la Universidadit's getting on for five years since I started University

ir por(indicando intención)

eso no va por ustedI wasn't referring to you;that wasn't meant for you;¡va por los novios!(here's) to the bride and groom!

¡vaya [por] Pepe!

ir trasto go after

ir [tras] algo/algn

se dio cuenta de que iban tras élhe realized they were after him

se percató de que iban tras él y huyó al sur de FranciaVamos tras él-dijo con decision Egurenlos niños iban tras el flautista de Hamelínno van tras la quimera de oro

ir tras una chicato chase (after) a girl

11(otras locuciones)

a lo que ibaas I was saying

ir a algn con algo

siempre le iba con sus problemashe always went to her with his problems

ten cuidado con este, que es capaz de ir con el cuento al profesorle fue con el cuento a la maestra

¿dónde vas?

—¿le regalamos un equipo de música? —¿dónde vas? con un libro tiene bastante"shall we give him a stereo?" — "what do you mean? a book is fine";—¿le pido disculpas? —¿dónde vas? deja que sea él quien se disculpe"shall I apologize?" — "what are you talking about? let him be the one to apologize"

si vamos a esofor that matter

a eso voyI'm coming to that;pues, a eso voythat's what I mean;that's what I'm getting at

ir demasiado [lejos]

es el no va másit's the ultimate

ir de mal en peorto go from bad to worse

[sin] ir más lejos

ir a lo suyoto do one's own thing;to look after Number One

aquí cada uno va a lo suyoeveryone does their own thing here

ir y venir

era un constante ir y venir de ambulanciasambulances were constantly coming and going;llevo todo el día yendo y viniendo de un lado al otro de la ciudadI've spent all day going from one end of town to the other;cuando tú vas, yo ya he venidoI've been there before;I've seen it all before

ir y

ahora va y me dice que no vienenow he goes and tells me he's not coming

ir y marcharse

fue y se marchó(México)he just upped and left (familiar)

si crees que te voy a pagar las vacaciones, vas dadoya ha idoesto va de veras

lejos

12(exclamaciones)
¡vaya!(indicando sorpresa)well!;(indicando enfado)damn!

¡vaya! ¿qué haces tú por aquí?well, what a surprise! what are you doing here?;¡vaya, vaya!well I'm blowed! (familiar);¡vaya coche!what a car!;that's some car!;¡vaya susto que me pegué!I got such a fright!;what a fright I got!;¡vaya con el niño!that damn kid! (familiar)

vaya con Dios

¡vamos!(dando ánimos)come on!;(para ponerse en marcha)let's go!

¡vamos! ¡di algo!come on! say something!;vamos, no es difícilcome on, it's not difficult;una chica, vamos, una mujera girl, well, a woman;es molesto, pero ¡vamos!it's a nuisance, but there it is

¡qué va!

—¿no me vas a echar la bronca? —no, qué va"you're not going to tell me off, are you?" — "of course I'm not";¿perder la liga? ¡qué va, hombre!lose the league? you must be joking!

¿perder la liga? ¡qué va, hombre! Ni mucho menos. Todavía no.. no la vamos a perder

pronominal verb

irse
1(uso impersonal)

por aquí se va a Toledothis is the way to Toledo;¿por dónde se va al aeropuerto?which is the way o which way is it to the airport?

2(marcharse)to go;leave

se fueronthey went;they left;se fue de la reunión sin decir nadashe left the meeting without saying anything;es hora de irnosit's time we were going;me voy, ¡hasta luego!I'm off, see you!;vete a hacer los deberesgo and do your homework;se le fue un hijo a Alemaniaone of her sons went to Germany;¡vete!go away!;get out!;¡no te vayas!don't go!;¡vámonos!let's go!;(antes de subirse al tren, barco)all aboard!;¡nos fuimos!(Latinoamérica)let's go!;off we go! (familiar);me voy de con usted(Centroamérica)I'm leaving you

3(actuar)

vete con cuidado cuando habléis de este temayou should tread carefully when you mention that subject

4(salirse)(por agujero)to leak out;(por el borde)to overflow

se fue el vinothe wine leaked out;el líquido se fue por una ranurathe liquid ran out along a groove;se me fue la lechethe milk boiled over;a la cerveza se le ha ido el gasthe beer has gone flat

5(vaciarse)(por agujero)to leak;(por el borde)to overflow

el neumático se vathe tyre is losing air

irse de la lengua

6(desaparecer)[+luz]to go out

se fue la luzthe lights went out

Poco después se fue la luz y el partido se suspendió 10 minutos Tras el apagón, el Zaragoza volvió a atacar con fuerzaSe había ido la luz; uno de esos cortes tan frecuentes en aquella época

la mancha se va solo con aguayou can only get the stain out with water

7(terminarse)

írsele a algn: se me va el sueldo en autobusesall my wages go on bus fares;rápido, que se nos va el tiempobe quick, we're running out of time

el programa de hoy se nos está acabando, se nos va el tiempo, nos queda muy poquito

no se me va este dolor de espaldaI can't seem to get rid of this backache;hoy no se me va la mala lecheI can't seem to get out of my bad mood today

Hoy no se me va la mala leche. Pero tampoco es nada nuevo, todo esto. La situacion ya era mala antes de esta regla de los 5 años de docencia, ahora es simplemente peor

no se le va el enfadohe's still angry

8(perder el equilibrio)

parecía que me iba para atrás cuando andabaI felt as if I were falling over backwards when I walked;se le fue la pierna y tropezóher leg went (from under her) and she tripped

manopie

9(morirse)(en presente)to be dying;(en pasado)to pass away

se nos va el amothe master is dying;se nos fue hace tres añoshe passed away three years ago

10(ventosear)to break wind;(orinar)to wet o.s.;(defecar)to soil o.s.

me fui en los pantalones

11(eyacular)to come (muy_familiar)

0 thoughts on “Disculpe Spanish Meaning Of Essay”

    -->

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *